忍者ブログ
地球人コミュニティ
[1] [2] [3]
英語の勉強を長続きさせるコツは、一つは無理をしないということと、長期に中断させないということがあると思います。両者は矛盾しているようですが、勉強時間を変えたり、リスニングとリーディングを交互にやったり、工夫すると何とかなるのではないかという気がします。当時アメリカン・アソシエーションとナショナルリーグは、後のワールドシリーズの前身となる年間王者決定戦を行っていたが、4連覇中のブラウンズのこのシリーズの戦績は1勝2敗1分けで、ナショナルリーグ球団に引けをとらない実力を持っていた。この間1884年には新たな野球リーグユニオン・アソシエーションが誕生、セントルイスにはブラウンズとは別にセントルイス・マルーンズというチームが創設されました。しかし同リーグの会長とマルーンズのオーナーは同一人物で、リーグ創立もチーム運営を認めてもらうためであり、マルーンズありきのリーグだった。そのため、マルーンズがナショナルリーグへの移動が決定したことで、同リーグは1年限りで消滅。マルーンズ自体はその後2年足らずで解散してしまった。

英会話 独習
英会話
リスニング 教材
英会話
リスニング力
英語 教材
教育訓練給付金
PR
本日の語句です。

◆is Wolfowitz's admitted involvement
補語が文頭に来たため、SVが倒置している(主語が名詞の場合には倒置するが、主語が代名詞の場合は倒置しない)。
◆in procuring a promotion and a pay raise
procure = ~を入手する、獲得する
◆for his girlfriend, Shaha Riza, a former bank advisor.
Shaha Riza = 世銀職員であった時代に、米国防副長官であったウォルフォウィッツ氏と知り合い、2005年に氏が世銀総裁に就任すると、世銀から国務省に出向した。その際管理職に昇格し、年収も大幅に上がった。その後も厚遇を受けていた。
◆Documents show that after her transfer to the U.S. State Department,
State Department = 国務省
◆from $133,000 to nearly $200,000.
nearly $200,000 = 約19万ドル。上昇幅は規定の2倍以上といわれ、ライス国務長官の年収(約18万ドル)より多かった。
◆Wolfowitz is no stranger to controversy.
no stranger to ~ = ~を全く知らない[経験していない]わけではない、~をよく知っている

<お役立ちリンクD>
TOEIC 単語
トーイック
日常 英会話
英会話
ニューズウィーク
TOEIC
英語さえ習得できていれば国際人であり、英語を習得していれば国際理解をしたと考える。
事実、英語は国際語としての地位は他の言語より有効であるが、英語を母国語としない国が大多数なのであり、例え英語ができたとしてもコミュニケーションをとるのは容易ではない。例えば「フランス人は英語が喋れる」というステレオタイプがあるが、それはあくまで“日本人よりは喋れる”(言語的に近いため)という程度であり、母国語をフランス語とする人々全員が英語がペラペラというわけではなく、当然全く喋れないという人が多数である。

<お役立ちリンクB>
TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
本日の語句です。

◆to a gathering of the private National Rifle Association
National Rifle Association = 全米ライフル協会。1871年に創立。銃器製造・販売業社・銃愛好家などで構成され、現在その会員数は約430万人、年間予算は1億8000万ドルにのぼる。合衆国憲法修正第2条についての強力な「護憲派」組織であり、銃規制法案が議会に提案されるたびに、法案成立にならないよう強力な圧力を加えてきたことでも知られる。
*全米ライフル協会の集会が9月21日にワシントンで開かれ、大統領選挙の共和党候補6人が演説を行った。
◆Senator John McCain sometimes departs
John McCain = ジョン・マケイン(1936~)。アリゾナ州選出の上院議員。米週刊誌タイムが行った06年7月の世論調査では、次期大統領選で支持する人物として民主党のヒラリー・クリントン氏(47%)を抑えて49%の支持を集めていたが、07年7月USAトゥデイ紙の世論調査では共和党内の支持率でジュリアーニ氏(30%)、トンプソン氏(20%)、マケイン氏(16%)となっている。

<お勧めブログ>
TOEIC 講座
SIM
大学受験 英語
TOEIC 攻略
英会話 教材
ビアンカ
◆combines business
 with environmental and social concerns.
combine ~ with … = ~と…を組み合わせる
*Activist Anita Roddick に続く述語動詞。
environmental concerns  = 環境問題、環境への懸念
social concerns = 社会的関心

◆but the lack of clean water
lack of ~ = ~の不足

◆for drinking and sanitation
sanitation  = 公衆衛生

◆has become a crisis
crisis = 危機、重大局面、 難局

◆Disputes over water have sparked regional tensions,
Disputes over ~ = ~に関する論争
spark = 誘発する、刺激する
regional = 地域の、地方の
tensions = 緊張

◆that scarce water could prompt wars
scarce = 乏しい、まれな
could = ~かもしれない
*形は過去形だが、現在の推量を表す。
prompt ~ = ~を刺激する、鼓舞する、促す

◆Anita Roddick examines the problem
examine = 検討する、吟味する
the problem = 世界の水問題



<お役立ちリンクA> TOEIC TOEIC 教材 TOEIC 講座 初級 英会話 英語 長文 TOEIC スコアアップ TOEIC IP 新TOEIC
◆it's too soon to count the domestic automakers out.
count ? out = 10までカウントしてノックアウトを宣告する

◆"Just come back to our showrooms and we'll show you
命令文+and? = ・・・しなさい、そうすれば?

◆just how well American cars stack up against the competition
stack up against? = ?に匹敵する、?と比較になる

◆when the show opens to the public this Saturday.
open to the public = 一般への公開が始まる、一般の入場が許される
*9日までは報道関係者向けに公開、13日からは一般向けに開催された。
本日のフレーズ訳です。

But much of that coalition failed to come together
しかしその同盟の大部分はうまくいかなくなりました
less than two years later
2年も経たないうちに
when President Bush pushed for war against Saddam Hussein.
その時にブッシュ大統領はサダム・フセインとの戦争を主張しました。

Opposed by France, China and Russia,
フランス、中国そしてロシアに反対されましたが、
only Britain, among permanent members of the U.N. Security Council,
英国だけが、国連安保理の常任理事国の中で、
backed the U.S. invasion.
米国の侵攻を支持しました。
「SIMうんちく」では、「SIM同時通訳方式の素晴らしい世界」

 というシリーズが始まっています。


 今日はその9回目で、「英語らしい表現をするために」という

 お話です。


 前回は、「SIM訳とは自分のための訳である」というお話を

 しました。 ちょっと、復習しましょう。






「SIM訳」は他人に見せるための訳ではありません。

 自分が理解できれば、それで良いのです。

 つまり、SIM訳は「自分のための訳」なんです。


 したがって、日本語としてはスマートでなくても、

「英語に忠実な訳でありさえすれば良い」のです。


 つまり、「SIM訳」は「直訳」でOKで、

 少々日本語としてぎごちなくても全く問題ありません。


<お役立ちリンクC> TOEIC リスニング 英語 リスニング リスニング 英会話 教材 長文 読解 TOEIC 900 ビジネス 英語 多聴
その原因として、経済的に豊かになったこと、医学と医療技術の向上により死亡率が減少したこと、教育水準が向上し教育費負担が大きくなったこと、公的な育児支援制度が不足していること、長時間労働により育児の時間が不足するとともに仕事と育児の両立が困難なこと、核家族化によって祖父母の助けが減ったこと、地域社会の助け合いが薄れたことなどが複合的な要因として指摘されている。政府は出生率の低下を深刻な問題と認識し、現在の人口を維持できる2.0?2.1前後まで増加させようと考えているが、政府や社会として有効な対策がなされず、出生率が著しく低い状況を解消できる見通しはたっていない。



<お役立ちブログ> みんな一緒にTOEIC 英語教材あれこれ オンライン英語教室 英文法習得の近道 まったり英語学習 イーストリバーの川辺で 明日からペラペラ英会話 英語で読む世界経済 音速!英語学習 聴こえるリスニング学習 英語 長文 TOEIC 教育訓練給付金
to the struggling team.
苦境に喘ぐチームに。

Kazuo Matsui has signed a three-year deal with the Mets
松井稼頭央はメッツと3年契約を結びました

worth $20 million.
2000万ドルで。

He was all smiles
彼は満面に笑みをたたえました

as he put on his new Mets jersey
新しい メッツのジャージを着たとき

and introduced himself
そして自己紹介しました

at a news conference in Manhattan.
ニューヨーク・マンハッタンの記者会見で。



世界旅行の楽しみ TOEIC勉強法はこれだ TOEICトレーニング1日20分 TOEICスコアUP大作戦 英語学習の覚え書き Skunの英語学習 英語のツボを知る 世界旅行ここだけの話 TOEIC覚え書き TOEICはここを攻めろ! 英会話 独習 TOEIC SIM
本日の語句です。

◆at ensuring the families have the latest information,
ensuring the families have~ = ensuring that the families have~
◆who twice visited Pyongyang
*2002年9月、平壌で初の日朝首脳会談が行われ、日朝平壌宣言を発表、北朝鮮は13人の拉致を認めた。2004年5月、小泉首相は再訪朝し、拉致被害者の蓮池、地村両夫妻の子供5人と帰国した。
◆to meet with North Korean leader Kim Jong Il.
Kim Jong Il = 金正日
*北朝鮮の最高指導者、朝鮮労働党総書記。
◆merely because North Korea had not come totally clean
not ~ totally:部分否定で、「すべて~したというわけではない」の意。
come clean=全て白状する、明らかにする
◆North Korea agreed to end its year-long boycott,
and return to nuclear talks last month,
*2005年2月に北朝鮮が核兵器保有を公式宣言し、協議の無期延期を発表したために六カ国協議は中断していたが、先月31日、米中朝三カ国の首席代表が北京で非公式に協議し、六カ国協議を近く再開することで合意した。

<お役立ちリンク>
TOEICリスニング入門
日曜日の英会話
ブリストルの夕べ
バシッと決めるTOEIC
英語学習辞書の使い方
何が何でも英会話!
ファイト一発!TOEIC
英語同時通訳の道
のんびり英会話
英語リスニングを極める
英語 リスニング
TOEIC
英会話 独習
It's his contention
次のことが彼の言い分です

-- and he's sticking with it --
そして彼はそれに固執しているのですが、

that he's not going to destroy those missiles,
彼はこれらのミサイルを破壊しない、

not even going to promise to destroy them
それを破壊する約束さえしない、

because they are within the U.N. guidelines, John.
それは国連のガイドライン内であるから、ジョン。



<お役立ちブログ> TOEICリーディングの掟 TOEIC受験日の朝に 踊って覚える英会話! パームビーチの朝焼け TOEIC秘密の学習法 日曜日の英会話 バシッと決めるTOEIC 何が何でも英会話! 英語同時通訳の道 英語の冠婚葬祭スピーチ TOEIC 講座 英会話 教材 トーイック
とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、メンフィスレポートをいってみよう!

姉妹都市

ボルチモアはSister Cities International, Inc. (SCI)によって指定された、11都市の姉妹都市と提携している:

* スペインの旗 - カディス(スペイン)
* リベリアの旗 - バルンガ(リベリア共和国)
* エジプトの旗 - アレクサンドリア(エジプト・アラブ共和国)
* イタリアの旗 - ジェノヴァ(イタリア共和国)
* 日本の旗 - 川崎市(日本)
* エジプトの旗 - ルクソール(エジプト・アラブ共和国)

<お役立ちブログ>
TOEICリーディングの掟
TOEIC受験日の朝に
踊って覚える英会話!
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ
語学は継続が命ですね!
今日は、フィラデルフィアレポートをいってみます。

漢字の当て字和名は費拉特費、また短縮して費府。

なお、フィラデルフィア都市圏の治安は概ね良好であるが、デラウェア川の対岸、ニュージャージー州カムデン市はデトロイト、セントルイスなどと並んで、全米で最も危険な都市のひとつである、とされている。

独立記念館や自由の鐘があり、近郊には Valley Forge がある合衆国建国ゆかりの地である。

<お役立ちブログ>
英文レターの書き方
一気に目指すTOEIC満点
MP3でリスニング対策
極めつけ!英語学習
英語SNS活用法
ビジネス 英語
TOEIC 文法
TOEIC 勉強法
本日のフレーズ訳です。

But continued strife in Iraq is worrisome to many,
けれどもイラク国内で続いている対立は多くの人々の懸念するところです、
including the chairman of the former U.S. 9/11 Commission, Thomas Kean,
9.11調査委員会の前委員長トーマス・キーン氏もそのひとりです、
who spoke on ABC's This Week program.
彼はABCの番組「This Week」で話しました。
"Where we are right now is in a very difficult place.
「我々の現在の立場はとても難しいのです。

There is no question the war in Iraq is radicalizing people in that area.
疑う余地はありません、イラク戦争があの地域の人々を急進的にしていることは。

If it becomes, it seems to be becoming a civil war,
もし内戦になれば、そうなりつつあるように思われますが、
that civil war could spread outside the boundaries of Iraq, other areas,
その内戦はイラク国境を越えて他の地域へ広がる可能性があります、
it is a very dangerous situation,
これは大変危険な状態です、
and in that kind of a situation, that is where terror likes to breed."
こういった状況では、それこそがテロが好んで増殖するところです」


<お役立ちブログ> スラスラ学べる英文法 TOEIC受験日の朝に 英語学習にSNS 踊って覚える英会話! ペラペラ話せる英語習得法 パームビーチの朝焼け 英語学習原論! TOEIC秘密の学習法 気分爽快!英語学習法 英語長文速読法 大学受験 英語 日常 英会話 TOEIC 対策

  ~ SIM訳は隠された内容まで読み取る ~


 

 前回は、関係代名詞や現在完了形など、英語独特の表現を

 するものについてお話ししました。


 今日は、このポイントを発展させて、

 「同時通訳は隠された内容まで読み取る」というテーマで、

 少しお話しいたします。


 
 …ちょっと前回の復習をしましょう。


 関係代名詞や現在完了形を含む英文を同時通訳で読む醍醐味は、

 訳すというより、「日本語には訳しきれない内容まで

 読みとっている」ところにありました。

<お役立ちブログ> TOEIC完全攻略 オージー英会話 ニューヨークの思い出 英会話 必勝法! 全身全力 TOEIC 教育訓練給付金 TOEIC 対策 TOEIC 攻略
とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、モルドバ事情から学びましょう。

モルドバ共和国(モルドバきょうわこく)、通称モルドバは、東ヨーロッパの内陸国で、西はルーマニアと、他の三方はウクライナと国境を接する。旧ソビエト連邦を構成していた国家の一つであった。

ルーマニアとロシアとの間で領土の占領・併合が繰り返される地域であった。現在もルーマニアとロシアの狭間で揺れている。
目次

    * 1 国名
    * 2 歴史
    * 3 政治
    * 4 地方行政区分
    * 5 地理
          o 5.1 気候
    * 6 経済
          o 6.1 低迷する経済
                + 6.1.1 国内紛争
                + 6.1.2 地理的要因
                + 6.1.3 ロシアの経済危機の余波
                + 6.1.4 IMF(国際通貨基金)・世界銀行主導の急速な市場経済化
          o 6.2 産業
    * 7 国民
          o 7.1 民族
          o 7.2 言語
          o 7.3 宗教
    * 8 軍隊
    * 9 観光
    * 10 有名な出身者
    * 11 文化
    * 12 関連項目
    * 13 脚注
    * 14 外部リンク
スーパーエルマー
TOEIC 攻略
TOEIC 満点
とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、モナコ事情から学びましょう。
旅行

    * モナコ - ウィキトラベル
    * モナコ政府観光会議局 (日本語)


表・話・編・歴
世界の国と地域 > ヨーロッパ
西ヨーロッパ     アイルランド | アンドラ | イギリス | オランダ | フランス | ベルギー | リヒテンシュタイン | ルクセンブルク
東ヨーロッパ     アルバニア | ウクライナ | クロアチア | スロベニア | セルビア | ブルガリア | ベラルーシ | ボスニア・ヘルツェゴビナ | マケドニア | モルドバ | モンテネグロ | ルーマニア | ロシア2
中央ヨーロッパ     オーストリア | スイス | スロバキア | チェコ | ポーランド | ドイツ | ハンガリー
南ヨーロッパ     イタリア | キプロス1 | ギリシャ2 | サンマリノ | スペイン | バチカン | ポルトガル | マルタ | モナコ
北欧諸国     アイスランド | スウェーデン | デンマーク | ノルウェー | フィンランド
バルト三国     エストニア | ラトビア | リトアニア
その他     沿ドニエストル | コソボ
地域     イギリス:ガーンジー島 - ジブラルタル - ジャージー島 - マン島 - アクロティリ・デケリア1 | デンマーク:フェロー諸島 | ノルウェー:スヴァールバル諸島 | フィンランド:オーランド諸島
バチカンは国際連合非加盟。「その他」は国家の承認を得る国が少ない、または無い国、あるいは独立主張をしている国。国際連合非加盟。事実上独立した地域一覧も参照。

    * 1 アジアにも分類され得る。
    * 2 一部はアジアに含まれる。

スーパーエルマー
TOEIC 攻略
TOEIC 満点

we are facing in Afghanistan,
我々がアフガニスタンで直面している(敵の)、

that the Taleban engages in kidnapping,
つまりタリバーンは拉致という手段をとるのです、

and also, we should not forget,
また我々は忘れてはなりません、

in the murder of several of these hostages as well."
彼らはこれらの人質の幾人かを殺害するという手段をとるのです」

Taleban insurgents are still holding a number of other hostages,
武装抵抗勢力タリバーンはまだほかにも多くの人質を拘束しています、

including a German engineer and four Afghan co-workers
ドイツ人技師1人とアフガン人同僚4人を含む

kidnapped one day before the South Koreans.
韓国人たちの前日に拉致された。


TOEIC 文法

TOEIC 勉強法

ニューズウィーク

Only international competitions such as the Word Cup can find a big
audience
ワールドカップのような国際試合だけが多くの視聴者を獲得できます

in the United States. 
米国では。

But the Los Angeles Galaxy has its dedicated fans,
しかしロサンゼルス・ギャラクシーには熱心なファンがいます、

many of them Latino.
彼らの多くがラテンアメリカ系米国人です。

Others have come to the stadium in suburban Los Angeles
他の人たちはロサンゼルス郊外のこのスタジアムにやってきました

just to see the new Galaxy star.
ギャラクシーの新しいスターを見るためだけに。

TOEIC 教材

英会話 教材

SIM

◆to some ten million people
*米国国勢調査局の2004年の調査結果によると、米国のポーランド系住民は約
940万人 である。参)http://www.census.gov/compendia/statab/

◆The U.S. Census Bureau estimates
The U.S. Census Bureau = 米国国勢調査局。米国商務省の一部局。全米の
(全戸)人口調査は10年に一度行われる。

◆about two thirds of a million Americans speak Polish at home.
*米国国勢調査局の2004年の調査結果によると、約63万人が家庭でポーランド
語を話している。63万という数字を出さずに two thirds of a million とし
たのはa millionという言葉を使うことで、その多さを強調するため。

◆where the two women are studying their traditional language,
Here in Floridaを説明するため補足的に挿入された関係副詞節。
their traditional language = Polish

◆Bush says interest is booming.
= Bush says here in Florida, interest is booming. 

日常 英会話

スーパーエルマー

リスニング

本日のフレーズ訳です。


That education and awareness is a message
    この教育と認識がメッセージです
transmitted through pictures of despair
    絶望の写真を通じて伝えられる
   along the corridors of the exhibit…
       展示の通路にかけられた……
and through personal narratives of the people profiled,
    そして人物像を紹介された人々の身の上話を通じて(伝えられる)
spoken through an audio device each visitor carries
            各来場者が携行するオーディオ機器を通じて語られる
through the display.
              展示を見ながら。


<お役立ちサイト>
TOEIC
SIM

本日のフレーズ訳です。


Where are the hills
丘陵はどこにあるでしょうか
where if there is a strong rain a mudslide can happen,
豪雨の際に土砂崩れが起こりそうな、
because the mudslides and landslides depend
なぜなら土砂崩れや地すべりの発生は左右されるからです
not only on the rains, as you know, but on the soil and the geology of the terrain...."
雨だけでなく、ご存知の通り、土壌やその地形の地質によっても…」

The United Nations reports Asia and Africa bear a disproportionate burden of losses
国連は報告しています、アジアとアフリカは突出して大きな損失を被っています。                       
due to the impact of disasters.
災害の影響によって。


<お役立ちサイト>
TOEIC
多聴
SIM

And so we need to shift with that and create cars now
ですから今私たちはそれに合わせて軌道修正し、車を開発する
必要があります

that are more efficient,
それは一段と効率の良い車です、

that customers really want and value."
顧客が本当に望みそして評価する車です」

The challenge is convincing a new generation of consumers
この挑戦は新世代の顧客に確信させています

that American cars are more reliable and provide better value. 
米国車は信頼性が高く、高い価値を提供すると。

<お役立ちブログ>
スーパーエルマー

日常 英会話

ニューズウィーク

本日のフレーズ訳です。


"Security is important,
    「安全確保は大切です
but of course from our point of view,
    しかしながら、もちろん我々の見解では
should not be the top priority of this World Cup. 
        このワールドカップで最優先されるべきものではありません。

The top priority of this World Cup on the outside,
    このワールドカップで最優先されるものは、(スタジアムの)外で
for the public, for the fans, for our guests from all over the world, for the players, for the teams,
    一般の人々、ファン、世界中からのお客様、選手、そしてチームにとって
should be, it's a big party."
        それが盛大なお祭りだということであるべきです」

And football fans across the world can hardly wait
    そして世界中のサッカーファンは待ちきれません
for the big party to begin.
      この盛大なお祭りが始まるのを。


<お役立ちサイト>
TOEIC
TOEIC 文法

カレンダー
04 2012/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
カテゴリー
フリーエリア
最新コメント
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
TOEIC TOEIC 教材 TOEIC 講座 初級 英会話 英語 長文 TOEIC スコアアップ TOEIC IP 新TOEICTOEIC 対策 TOEIC 勉強法 TOEIC 満点 SIM 大学受験 英語 英語 長文 読解 TOEIC 文法 TOEIC 攻略TOEIC リスニング 英語 リスニング リスニング 英会話 教材 長文 読解 TOEIC 900 ビジネス 英語 多聴TOEIC 単語 トーイック 日常 英会話 英会話 ニューズウィーク英会話 独習 英会話 リスニング 教材 英会話 リスニング力 英語 教材 教育訓練給付金 L bay-link cat-df